Skip to main content

Full text of "Minute on Education (1835) by Thomas Babington Macaulay"

See other formats


Source:  http://www.mssu.edu/projectsouthasia/history/primarydocs/education/Macaulay001.htm 
Numbers  in  square  brackets  have  been  added  by  FWP  for  classroom  use. 


Minute  by  the  Hon'ble  T.  B.  Macaulay,  dated  the  2nd  February  1835. 


[1]  As  it  seems  to  be  the  opinion  of  some  of  the  gentlemen  who  compose  the  Committee  of  Public  Instruction  that 
the  course  which  they  have  hitherto  pursued  was  strictly  prescribed  by  the  British  Parliament  in  1813  and  as,  if  that 
opinion  be  correct,  a  legislative  act  will  be  necessary  to  warrant  a  change,  I  have  thought  it  right  to  refrain  from  taking  any 
part  in  the  preparation  of  the  adverse  statements  which  are.now  before  us,  and  to  reserve  what  I  had  to  say  on  the  subject 
till  it  should  come  before  me  as  a  Member  of  the  Council  of  India. 

[2]  It  does  not  appear  to  me  that  the  Act  of  Parliament  can  by  any  art  of  contraction  be  made  to  bear  the  meaning 
which  has  been  assigned  to  it.  It  contains  nothing  about  the  particular  languages  or  sciences  which  are  to  be  studied.  A 
sum  is  set  apart  ’’for  the  revival  and  promotion  of  literature,  and  the  encouragement  of  the  learned  natives  of  India,  and  for 
the  introduction  and  promotion  of  a  knowledge  of  the  sciences  among  the  inhabitants  of  the  British  territories.”  It  is 
argued,  or  rather  taken  for  granted,  that  by  literature  the  Parliament  can  have  meant  only  Arabic  and  Sanscrit  literature; 
that  they  never  would  have  given  the  honourable  appellation  of  ”a  learned  native”  to  a  native  who  was  familiar  with  the 
poetry  of  Milton,  the  metaphysics  of  Locke,  and  the  physics  of  Newton;  but  that  they  meant  to  designate  by  that  name 
only  such  persons  as  might  have  studied  in  the  sacred  books  of  the  Hindoos  all  the  uses  of  cusa-grass,  and  all  the 
mysteries  of  absorption  into  the  Deity.  This  does  not  appear  to  be  a  very  satisfactory  interpretation.  To  take  a  parallel  case: 
Suppose  that  the  Pacha  of  Egypt,  a  country  once  superior  in  knowledge  to  the  nations  of  Europe,  but  now  sunk  far  below 
them,  were  to  appropriate  a  sum  for  the  purpose  ”of  reviving  and  promoting  literature,  and  encouraging  learned  natives  of 
Egypt,”  would  any  body  infer  that  he  meant  the  youth  of  his  Pachalik  to  give  years  to  the  study  of  hieroglyphics,  to  search 
into  all  the  doctrines  disguised  under  the  fable  of  Osiris,  and  to  ascertain  with  all  possible  accuracy  the  ritual  with  which 
cats  and  onions  were  anciently  adored?  Would  he  be  justly  charged  with  inconsistency  if,  instead  of  employing  his  young 
subjects  in  deciphering  obelisks,  he  were  to  order  them  to  be  instructed  in  the  English  and  French  languages,  and  in  all  the 
sciences  to  which  those  languages  are  the  chief  keys? 

[3]  The  words  on  which  the  supporters  of  the  old  system  rely  do  not  bear  them  out,  and  other  words  follow  which 
seem  to  be  quite  decisive  on  the  other  side.  This  lakh  of  rupees  is  set  apart  not  only  for  "reviving  literature  in  India,"  the 
phrase  on  which  their  whole  interpretation  is  founded,  but  also  "for  the  introduction  and  promotion  of  a  knowledge  of  the 
sciences  among  the  inhabitants  of  the  British  territories"—  words  which  are  alone  sufficient  to  authorize  all  the  changes  for 
which  I  contend. 

[4]  If  the  Council  agree  in  my  construction  no  legislative  act  will  be  necessary.  If  they  differ  from  me,  I  will  propose 
a  short  act  rescinding  that  I  clause  of  the  Charter  of  1813  from  which  the  difficulty  arises. 

[5]  The  argument  which  I  have  been  considering  affects  only  the  form  of  proceeding.  But  the  admirers  of  the  oriental 
system  of  education  have  used  another  argument,  which,  if  we  admit  it  to  be  valid,  is  decisive  against  all  change.  They 
conceive  that  the  public  faith  is  pledged  to  the  present  system,  and  that  to  alter  the  appropriation  of  any  of  the  funds  which 
have  hitherto  been  spent  in  encouraging  the  study  of  Arabic  and  Sanscrit  would  be  downright  spoliation.  It  is  not  easy  to 
understand  by  what  process  of  reasoning  they  can  have  arrived  at  this  conclusion.  The  grants  which  are  made  from  the 
public  purse  for  the  encouragement  of  literature  differ  in  no  respect  from  the  grants  which  are  made  from  the  same  purse 
for  other  objects  of  real  or  supposed  utility.  We  found  a  sanitarium  on  a  spot  which  we  suppose  to  be  healthy.  Do  we 
thereby  pledge  ourselves  to  keep  a  sanitarium  there  if  the  result  should  not  answer  our  expectations?  We  commence  the 
erection  of  a  pier.  Is  it  a  violation  of  the  public  faith  to  stop  the  works,  if  we  afterwards  see  reason  to  believe  that  the 
building  will  be  useless?  The  rights  of  property  are  undoubtedly  sacred.  But  nothing  endangers  those  rights  so  much  as  the 
practice,  now  unhappily  too  common,  of  attributing  them  to  things  to  which  they  do  not  belong.  Those  who  would  impart 
to  abuses  the  sanctity  of  property  are  in  truth  imparting  to  the  institution  of  property  the  unpopularity  and  the  fragility  of 
abuses.  If  the  Government  has  given  to  any  person  a  formal  assurance—  nay,  if  the  Government  has  excited  in  any  person's 
mind  a  reasonable  expectation—  that  he  shall  receive  a  certain  income  as  a  teacher  or  a  learner  of  Sanscrit  or  Arabic,  I 
would  respect  that  person's  pecuniary  interests.  I  would  rather  err  on  the  side  of  liberality  to  individuals  than  suffer  the 
public  faith  to  be  called  in  question.  But  to  talk  of  a  Government  pledging  itself  to  teach  certain  languages  and  certain 
sciences,  though  those  languages  may  become  useless,  though  those  sciences  may  be  exploded,  seems  to  me  quite 
unmeaning.  There  is  not  a  single  word  in  any  public  instrument  from  which  it  can  be  inferred  that  the  Indian  Government 
ever  intended  to  give  any  pledge  on  this  subject,  or  ever  considered  the  destination  of  these  funds  as  unalterably  fixed. 

But,  had  it  been  otherwise,  I  should  have  denied  the  competence  of  our  predecessors  to  bind  us  by  any  pledge  on  such  a 


subject.  Suppose  that  a  Government  had  in  the  last  century  enacted  in  the  most  solemn  manner  that  all  its  subjects  should, 
to  the  end  of  time,  be  inoculated  for  the  small-pox,  would  that  Government  be  bound  to  persist  in  the  practice  after 
Jenner's  discovery?  These  promises  of  which  nobody  claims  the  performance,  and  from  which  nobody  can  grant  a  release, 
these  vested  rights  which  vest  in  nobody,  this  property  without  proprietors,  this  robbery  which  makes  nobody  poorer,  may 
be  comprehended  by  persons  of  higher  faculties  than  mine.  I  consider  this  plea  merely  as  a  set  form  of  words,  regularly 
used  both  in  England  and  in  India,  in  defence  of  every  abuse  for  which  no  other  plea  can  be  set  up. 

[6]  I  hold  this  lakh  of  rupees  to  be  quite  at  the  disposal  of  the  Governor-General  in  Council  for  the  purpose  of 
promoting  learning  in  India  in  any  way  which  may  be  thought  most  advisable.  I  hold  his  Lordship  to  be  quite  as  free  to 
direct  that  it  shall  no  longer  be  employed  in  encouraging  Arabic  and  Sanscrit,  as  he  is  to  direct  that  the  reward  for  killing 
tigers  in  Mysore  shall  be  diminished,  or  that  no  more  public  money  shall  be  expended  on  the  chaunting  at  the  cathedral. 

[7]  We  now  come  to  the  gist  of  the  matter.  We  have  a  fund  to  be  employed  as  Government  shall  direct  for  the 
intellectual  improvement  of  the  people  of  this  country.  The  simple  question  is,  what  is  the  most  useful  way  of  employing 
it? 


[8]  All  parties  seem  to  be  agreed  on  one  point,  that  the  dialects  commonly  spoken  among  the  natives  of  this  part  of 
India  contain  neither  literary  nor  scientific  information,  and  are  moreover  so  poor  and  rude  that,  until  they  are  enriched 
from  some  other  quarter,  it  will  not  be  easy  to  translate  any  valuable  work  into  them.  It  seems  to  be  admitted  on  all  sides, 
that  the  intellectual  improvement  of  those  classes  of  the  people  who  have  the  means  of  pursuing  higher  studies  can  at 
present  be  affected  only  by  means  of  some  language  not  vernacular  amongst  them. 

[9]  What  then  shall  that  language  be?  One-half  of  the  committee  maintain  that  it  should  be  the  English.  The  other 
half  strongly  recommend  the  Arabic  and  Sanscrit.  The  whole  question  seems  to  me  to  be—  which  language  is  the  best 
worth  knowing? 

[10]  I  have  no  knowledge  of  either  Sanscrit  or  Arabic.  But  I  have  done  what  I  could  to  form  a  correct  estimate  of 
their  value.  I  have  read  translations  of  the  most  celebrated  Arabic  and  Sanscrit  works.  I  have  conversed,  both  here  and  at 
home,  with  men  distinguished  by  their  proficiency  in  the  Eastern  tongues.  I  am  quite  ready  to  take  the  oriental  learning  at 
the  valuation  of  the  orientalists  themselves.  I  have  never  found  one  among  them  who  could  deny  that  a  single  shelf  of  a 
good  European  library  was  worth  the  whole  native  literature  of  India  and  Arabia.  The  intrinsic  superiority  of  the  Western 
literature  is  indeed  fully  admitted  by  those  members  of  the  committee  who  support  the  oriental  plan  of  education. 

[1 1]  It  will  hardly  be  disputed,  I  suppose,  that  the  department  of  literature  in  which  the  Eastern  writers  stand  highest 
is  poetry.  And  I  certainly  never  met  with  any  orientalist  who  ventured  to  maintain  that  the  Arabic  and  Sanscrit  poetry 
could  be  compared  to  that  of  the  great  European  nations.  But  when  we  pass  from  works  of  imagination  to  works  in  which 
facts  are  recorded  and  general  principles  investigated,  the  superiority  of  the  Europeans  becomes  absolutely  immeasurable. 
It  is,  I  believe,  no  exaggeration  to  say  that  all  the  historical  information  which  has  been  collected  from  all  the  books 
written  in  the  Sanscrit  language  is  less  valuable  than  what  may  be  found  in  the  most  paltry  abridgments  used  at 
preparatory  schools  in  England.  In  every  branch  of  physical  or  moral  philosophy,  the  relative  position  of  the  two  nations  is 
nearly  the  same. 

[12]  How  then  stands  the  case?  We  have  to  educate  a  people  who  cannot  at  present  be  educated  by  means  of  their 
mother-tongue.  We  must  teach  them  some  foreign  language.  The  claims  of  our  own  language  it  is  hardly  necessary  to 
recapitulate.  It  stands  pre-eminent  even  among  the  languages  of  the  West.  It  abounds  with  works  of  imagination  not 
inferior  to  the  noblest  which  Greece  has  bequeathed  to  us,  —with  models  of  every  species  of  eloquence,  —with  historical 
composition,  which,  considered  merely  as  narratives,  have  seldom  been  surpassed,  and  which,  considered  as  vehicles  of 
ethical  and  political  instruction,  have  never  been  equaled—  with  just  and  lively  representations  of  human  life  and  human 
nature,  —with  the  most  profound  speculations  on  metaphysics,  morals,  government,  jurisprudence,  trade,  —with  full  and 
correct  information  respecting  every  experimental  science  which  tends  to  preserve  the  health,  to  increase  the  comfort,  or 
to  expand  the  intellect  of  man.  Whoever  knows  that  language  has  ready  access  to  all  the  vast  intellectual  wealth  which  all 
the  wisest  nations  of  the  earth  have  created  and  hoarded  in  the  course  of  ninety  generations.  It  may  safely  be  said  that  the 
literature  now  extant  in  that  language  is  of  greater  value  than  all  the  literature  which  three  hundred  years  ago  was  extant  in 
all  the  languages  of  the  world  together.  Nor  is  this  all.  In  India,  English  is  the  language  spoken  by  the  ruling  class.  It  is 
spoken  by  the  higher  class  of  natives  at  the  seats  of  Government.  It  is  likely  to  become  the  language  of  commerce 
throughout  the  seas  of  the  East.  It  is  the  language  of  two  great  European  communities  which  are  rising,  the  one  in  the 
south  of  Africa,  the  other  in  Australia,  —communities  which  are  every  year  becoming  more  important  and  more  closely 
connected  with  our  Indian  empire.  Whether  we  look  at  the  intrinsic  value  of  our  literature,  or  at  the  particular  situation  of 


this  country,  we  shall  see  the  strongest  reason  to  think  that,  of  all  foreign  tongues,  the  English  tongue  is  that  which  would 
be  the  most  useful  to  our  native  subjects. 

[13]  The  question  now  before  us  is  simply  whether,  when  it  is  in  our  power  to  teach  this  language,  we  shall  teach 
languages  in  which,  by  universal  confession,  there  are  no  books  on  any  subject  which  deserve  to  be  compared  to  our  own, 
whether,  when  we  can  teach  European  science,  we  shall  teach  systems  which,  by  universal  confession,  wherever  they 
differ  from  those  of  Europe  differ  for  the  worse,  and  whether,  when  we  can  patronize  sound  philosophy  and  true  history, 
we  shall  countenance,  at  the  public  expense,  medical  doctrines  which  would  disgrace  an  English  farrier,  astronomy  which 
would  move  laughter  in  girls  at  an  English  boarding  school,  history  abounding  with  kings  thirty  feet  high  and  reigns  thirty 
thousand  years  long,  and  geography  made  of  seas  of  treacle  and  seas  of  butter. 

[14]  We  are  not  without  experience  to  guide  us.  History  furnishes  several  analogous  cases,  and  they  all  teach  the 
same  lesson.  There  are,  in  modem  times,  to  go  no  further,  two  memorable  instances  of  a  great  impulse  given  to  the  mind 
of  a  whole  society,  of  prejudices  overthrown,  of  knowledge  diffused,  of  taste  purified,  of  arts  and  sciences  planted  in 
countries  which  had  recently  been  ignorant  and  barbarous. 

[15]  The  first  instance  to  which  I  refer  is  the  great  revival  of  letters  among  the  Western  nations  at  the  close  of  the 
fifteenth  and  the  beginning  of  the  sixteenth  century.  At  that  time  almost  everything  that  was  worth  reading  was  contained 
in  the  writings  of  the  ancient  Greeks  and  Romans.  Had  our  ancestors  acted  as  the  Committee  of  Public  Instmction  has 
hitherto  noted,  had  they  neglected  the  language  of  Thucydides  and  Plato,  and  the  language  of  Cicero  and  Tacitus,  had  they 
confined  their  attention  to  the  old  dialects  of  our  own  island,  had  they  printed  nothing  and  taught  nothing  at  the 
universities  but  chronicles  in  Anglo-Saxon  and  romances  in  Norman  French,  —would  England  ever  have  been  what  she 
now  is?  What  the  Greek  and  Latin  were  to  the  contemporaries  of  More  and  Ascham,  our  tongue  is  to  the  people  of  India. 
The  literature  of  England  is  now  more  valuable  than  that  of  classical  antiquity.  I  doubt  whether  the  Sanscrit  literature  be  as 
valuable  as  that  of  our  Saxon  and  Norman  progenitors.  In  some  departments—  in  history  for  example—  I  am  certain  that  it 
is  much  less  so. 

[16]  Another  instance  may  be  said  to  be  still  before  our  eyes.  Within  the  last  hundred  and  twenty  years,  a  nation 
which  had  previously  been  in  a  state  as  barbarous  as  that  in  which  our  ancestors  were  before  the  Crusades  has  gradually 
emerged  from  the  ignorance  in  which  it  was  sunk,  and  has  taken  its  place  among  civilized  communities.  I  speak  of  Russia. 
There  is  now  in  that  country  a  large  educated  class  abounding  with  persons  fit  to  serve  the  State  in  the  highest  functions, 
and  in  nowise  inferior  to  the  most  accomplished  men  who  adorn  the  best  circles  of  Paris  and  London.  There  is  reason  to 
hope  that  this  vast  empire  which,  in  the  time  of  our  grandfathers,  was  probably  behind  the  Punjab,  may  in  the  time  of  our 
grandchildren,  be  pressing  close  on  France  and  Britain  in  the  career  of  improvement.  And  how  was  this  change  effected? 
Not  by  flattering  national  prejudices;  not  by  feeding  the  mind  of  the  young  Muscovite  with  the  old  women's  stories  which 
his  rude  fathers  had  believed;  not  by  filling  his  head  with  lying  legends  about  St.  Nicholas;  not  by  encouraging  him  to 
study  the  great  question,  whether  the  world  was  or  not  created  on  the  13th  of  September;  not  by  calling  him  "a  learned 
native"  when  he  had  mastered  all  these  points  of  knowledge;  but  by  teaching  him  those  foreign  languages  in  which  the 
greatest  mass  of  information  had  been  laid  up,  and  thus  putting  all  that  information  within  his  reach.  The  languages  of 
western  Europe  civilised  Russia.  I  cannot  doubt  that  they  will  do  for  the  Hindoo  what  they  have  done  for  the  Tartar. 

[17]  And  what  are  the  arguments  against  that  course  which  seems  to  be  alike  recommended  by  theory  and  by 
experience?  It  is  said  that  we  ought  to  secure  the  co-operation  of  the  native  public,  and  that  we  can  do  this  only  by 
teaching  Sanscrit  and  Arabic. 

[18]  I  can  by  no  means  admit  that,  when  a  nation  of  high  intellectual  attainments  undertakes  to  superintend  the 
education  of  a  nation  comparatively  ignorant,  the  learners  are  absolutely  to  prescribe  the  course  which  is  to  be  taken  by 
the  teachers.  It  is  not  necessary  however  to  say  anything  on  this  subject.  For  it  is  proved  by  unanswerable  evidence,  that 
we  are  not  at  present  securing  the  co-operation  of  the  natives.  It  would  be  bad  enough  to  consult  their  intellectual  taste  at 
the  expense  of  their  intellectual  health.  But  we  are  consulting  neither.  We  are  withholding  from  them  the  learning  which  is 
palatable  to  them.  We  are  forcing  on  them  the  mock  learning  which  they  nauseate. 

[19]  This  is  proved  by  the  fact  that  we  are  forced  to  pay  our  Arabic  and  Sanscrit  students  while  those  who  learn 
English  are  willing  to  pay  us.  All  the  declamations  in  the  world  about  the  love  and  reverence  of  the  natives  for  their  sacred 
dialects  will  never,  in  the  mind  of  any  impartial  person,  outweigh  this  undisputed  fact,  that  we  cannot  find  in  all  our  vast 
empire  a  single  student  who  will  let  us  teach  him  those  dialects,  unless  we  will  pay  him. 

[20]  I  have  now  before  me  the  accounts  of  the  Mudrassa  for  one  month,  the  month  of  December,  1833.  The  Arabic 
students  appear  to  have  been  seventy-seven  in  number.  All  receive  stipends  from  the  public.  The  whole  amount  paid  to 


them  is  above  500  rupees  a  month.  On  the  other  side  of  the  account  stands  the  following  item: 

Deduct  amount  realized  from  the  out-students  of  English  for  the  months  of  May,  June,  and  July  last—  103  rupees. 

[21]  I  have  been  told  that  it  is  merely  from  want  of  local  experience  that  I  am  surprised  at  these  phenomena,  and  that 
it  is  not  the  fashion  for  students  in  India  to  study  at  their  own  charges.  This  only  confirms  me  in  my  opinions.  Nothing  is 
more  certain  than  that  it  never  can  in  any  part  of  the  world  be  necessary  to  pay  men  for  doing  what  they  think  pleasant  or 
profitable.  India  is  no  exception  to  this  rule.  The  people  of  India  do  not  require  to  be  paid  for  eating  rice  when  they  are 
hungry,  or  for  wearing  woollen  cloth  in  the  cold  season.  To  come  nearer  to  the  case  before  us:  —The  children  who  learn 
their  letters  and  a  little  elementary  arithmetic  from  the  village  schoolmaster  are  not  paid  by  him.  He  is  paid  for  teaching 
them.  Why  then  is  it  necessary  to  pay  people  to  learn  Sanscrit  and  Arabic?  Evidently  because  it  is  universally  felt  that  the 
Sanscrit  and  Arabic  are  languages  the  knowledge  of  which  does  not  compensate  for  the  trouble  of  acquiring  them.  On  all 
such  subjects  the  state  of  the  market  is  the  detective  test. 

[22]  Other  evidence  is  not  wanting,  if  other  evidence  were  required.  A  petition  was  presented  last  year  to  the 
committee  by  several  ex-students  of  the  Sanscrit  College.  The  petitioners  stated  that  they  had  studied  in  the  college  ten  or 
twelve  years,  that  they  had  made  themselves  acquainted  with  Hindoo  literature  and  science,  that  they  had  received 
certificates  of  proficiency.  And  what  is  the  fruit  of  all  this?  "Notwithstanding  such  testimonials,"  they  say,  "we  have  but 
little  prospect  of  bettering  our  condition  without  the  kind  assistance  of  your  honourable  committee,  the  indifference  with 
which  we  are  generally  looked  upon  by  our  countrymen  leaving  no  hope  of  encouragement  and  assistance  from  them." 
They  therefore  beg  that  they  may  be  recommended  to  the  Governor-General  for  places  under  the  Government—  not  places 
of  high  dignity  or  emolument,  but  such  as  may  just  enable  them  to  exist.  "We  want  means,"  they  say,  "for  a  decent  living, 
and  for  our  progressive  improvement,  which,  however,  we  cannot  obtain  without  the  assistance  of  Government,  by  whom 
we  have  been  educated  and  maintained  from  childhood."  They  conclude  by  representing  very  pathetically  that  they  are 
sure  that  it  was  never  the  intention  of  Government,  after  behaving  so  liberally  to  them  during  their  education,  to  abandon 
them  to  destitution  and  neglect. 

[23]  I  have  been  used  to  see  petitions  to  Government  for  compensation.  All  those  petitions,  even  the  most 
unreasonable  of  them,  proceeded  on  the  supposition  that  some  loss  had  been  sustained,  that  some  wrong  had  been 
inflicted.  These  are  surely  the  first  petitioners  who  ever  demanded  compensation  for  having  been  educated  gratis,  for 
having  been  supported  by  the  public  during  twelve  years,  and  then  sent  forth  into  the  world  well  furnished  with  literature 
and  science.  They  represent  their  education  as  an  injury  which  gives  them  a  claim  on  the  Government  for  redress,  as  an 
injury  for  which  the  stipends  paid  to  them  during  the  infliction  were  a  very  inadequate  compensation.  And  I  doubt  not  that 
they  are  in  the  right.  They  have  wasted  the  best  years  of  life  in  learning  what  procures  for  them  neither  bread  nor  respect. 
Surely  we  might  with  advantage  have  saved  the  cost  of  making  these  persons  useless  and  miserable.  Surely,  men  may  be 
brought  up  to  be  burdens  to  the  public  and  objects  of  contempt  to  their  neighbours  at  a  somewhat  smaller  charge  to  the 
State.  But  such  is  our  policy.  We  do  not  even  stand  neuter  in  the  contest  between  truth  and  falsehood.  We  are  not  content 
to  leave  the  natives  to  the  influence  of  their  own  hereditary  prejudices.  To  the  natural  difficulties  which  obstruct  the 
progress  of  sound  science  in  the  East,  we  add  great  difficulties  of  our  own  making.  Bounties  and  premiums,  such  as  ought 
not  to  be  given  even  for  the  propagation  of  truth,  we  lavish  on  false  texts  and  false  philosophy. 

[24]  By  acting  thus  we  create  the  very  evil  which  we  fear.  We  are  making  that  opposition  which  we  do  not  find.  What 
we  spend  on  the  Arabic  and  Sanscrit  Colleges  is  not  merely  a  dead  loss  to  the  cause  of  truth.  It  is  bounty-money  paid  to 
raise  up  champions  of  error.  It  goes  to  form  a  nest  not  merely  of  helpless  placehunters  but  of  bigots  prompted  alike  by 
passion  and  by  interest  to  raise  a  cry  against  every  useful  scheme  of  education.  If  there  should  be  any  opposition  among 
the  natives  to  the  change  which  I  recommend,  that  opposition  will  be  the  effect  of  our  own  system.  It  will  be  headed  by 
persons  supported  by  our  stipends  and  trained  in  our  colleges.  The  longer  we  persevere  in  our  present  course,  the  more 
formidable  will  that  opposition  be.  It  will  be  every  year  reinforced  by  recruits  whom  we  are  paying.  From  the  native 
society,  left  to  itself,  we  have  no  difficulties  to  apprehend.  All  the  murmuring  will  come  from  that  oriental  interest  which 
we  have,  by  artificial  means,  called  into  being  and  nursed  into  strength. 

[25]  There  is  yet  another  fact  which  is  alone  sufficient  to  prove  that  the  feeling  of  the  native  public,  when  left  to 
itself,  is  not  such  as  the  supporters  of  the  old  system  represent  it  to  be.  The  committee  have  thought  fit  to  lay  out  above  a 
lakh  of  rupees  in  printing  Arabic  and  Sanscrit  books.  Those  books  find  no  purchasers.  It  is  very  rarely  that  a  single  copy  is 
disposed  of.  Twenty-three  thousand  volumes,  most  of  them  folios  and  quartos,  fill  the  libraries  or  rather  the  lumber-rooms 
of  this  body.  The  committee  contrive  to  get  rid  of  some  portion  of  their  vast  stock  of  oriental  literature  by  giving  books 
away.  But  they  cannot  give  so  fast  as  they  print.  About  twenty  thousand  rupees  a  year  are  spent  in  adding  fresh  masses  of 
waste  paper  to  a  hoard  which,  one  should  think,  is  already  sufficiently  ample.  During  the  last  three  years  about  sixty 
thousand  rupees  have  been  expended  in  this  manner.  The  sale  of  Arabic  and  Sanscrit  books  during  those  three  years  has 


not  yielded  quite  one  thousand  rupees.  In  the  meantime,  the  School  Book  Society  is  selling  seven  or  eight  thousand 
English  volumes  every  year,  and  not  only  pays  the  expenses  of  printing  but  realizes  a  profit  of  twenty  per  cent,  on  its 
outlay. 

[30]  The  fact  that  the  Hindoo  law  is  to  be  learned  chiefly  from  Sanscrit  books,  and  the  Mahometan  law  from  Arabic 
books,  has  been  much  insisted  on,  but  seems  not  to  bear  at  all  on  the  question.  We  are  commanded  by  Parliament  to 
ascertain  and  digest  the  laws  of  India.  The  assistance  of  a  Law  Commission  has  been  given  to  us  for  that  purpose.  As  soon 
as  the  Code  is  promulgated  the  Shasters  and  the  Hedaya  will  be  useless  to  a  moonsiff  or  a  Sudder  Ameen.  I  hope  and  trust 
that,  before  the  boys  who  are  now  entering  at  the  Mudrassa  and  the  Sanscrit  College  have  completed  their  studies,  this 
great  work  will  be  finished.  It  would  be  manifestly  absurd  to  educate  the  rising  generation  with  a  view  to  a  state  of  things 
which  we  mean  to  alter  before  they  reach  manhood. 

[31]  But  there  is  yet  another  argument  which  seems  even  more  untenable.  It  is  said  that  the  Sanscrit  and  the  Arabic 
are  the  languages  in  which  the  sacred  books  of  a  hundred  millions  of  people  are  written,  and  that  they  are  on  that  account 
entitled  to  peculiar  encouragement.  Assuredly  it  is  the  duty  of  the  British  Government  in  India  to  be  not  only  tolerant  but 
neutral  on  all  religious  questions.  But  to  encourage  the  study  of  a  literature,  admitted  to  be  of  small  intrinsic  value,  only 
because  that  literature  inculcated  the  most  serious  errors  on  the  most  important  subjects,  is  a  course  hardly  reconcilable 
with  reason,  with  morality,  or  even  with  that  very  neutrality  which  ought,  as  we  all  agree,  to  be  sacredly  preserved.  It  is 
confined  that  a  language  is  barren  of  useful  knowledge.  We  are  to  teach  it  because  it  is  fruitful  of  monstrous  superstitions. 
We  are  to  teach  false  history,  false  astronomy,  false  medicine,  because  we  find  them  in  company  with  a  false  religion.  We 
abstain,  and  I  trust  shall  always  abstain,  from  giving  any  public  encouragement  to  those  who  are  engaged  in  the  work  of 
converting  the  natives  to  Christianity.  And  while  we  act  thus,  can  we  reasonably  or  decently  bribe  men,  out  of  the 
revenues  of  the  State,  to  waste  their  youth  in  learning  how  they  are  to  purify  themselves  after  touching  an  ass  or  what 
texts  of  the  Vedas  they  are  to  repeat  to  expiate  the  crime  of  killing  a  goat? 

[32]  It  is  taken  for  granted  by  the  advocates  of  oriental  learning  that  no  native  of  this  country  can  possibly  attain 
more  than  a  mere  smattering  of  English.  They  do  not  attempt  to  prove  this.  But  they  perpetually  insinuate  it.  They 
designate  the  education  which  their  opponents  recommend  as  a  mere  spelling-book  education.  They  assume  it  as 
undeniable  that  the  question  is  between  a  profound  knowledge  of  Hindoo  and  Arabian  literature  and  science  on  the  one 
side,  and  superficial  knowledge  of  the  rudiments  of  English  on  the  other.  This  is  not  merely  an  assumption,  but  an 
assumption  contrary  to  all  reason  and  experience.  We  know  that  foreigners  of  all  nations  do  learn  our  language  sufficiently 
to  have  access  to  all  the  most  abstruse  knowledge  which  it  contains  sufficiently  to  relish  even  the  more  delicate  graces  of 
our  most  idiomatic  writers.  There  are  in  this  very  town  natives  who  are  quite  competent  to  discuss  political  or  scientific 
questions  with  fluency  and  precision  in  the  English  language.  I  have  heard  the  very  question  on  which  I  am  now  writing 
discussed  by  native  gentlemen  with  a  liberality  and  an  intelligence  which  would  do  credit  to  any  member  of  the 
Committee  of  Public  Instruction.  Indeed  it  is  unusual  to  find,  even  in  the  literary  circles  of  the  Continent,  any  foreigner 
who  can  express  himself  in  English  with  so  much  facility  and  correctness  as  we  find  in  many  Hindoos.  Nobody,  I 
suppose,  will  contend  that  English  is  so  difficult  to  a  Hindoo  as  Greek  to  an  Englishman.  Yet  an  intelligent  English  youth, 
in  a  much  smaller  number  of  years  than  our  unfortunate  pupils  pass  at  the  Sanscrit  College,  becomes  able  to  read,  to 
enjoy,  and  even  to  imitate  not  unhappily  the  compositions  of  the  best  Greek  authors.  Less  than  half  the  time  which  enables 
an  English  youth  to  read  Herodotus  and  Sophocles  ought  to  enable  a  Hindoo  to  read  Hume  and  Milton. 

[33]  To  sum  up  what  I  have  said.  I  think  it  clear  that  we  are  not  fettered  by  the  Act  of  Parliament  of  1813,  that  we  are 
not  fettered  by  any  pledge  expressed  or  implied,  that  we  are  free  to  employ  our  funds  as  we  choose,  that  we  ought  to 
employ  them  in  teaching  what  is  best  worth  knowing,  that  English  is  better  worth  knowing  than  Sanscrit  or  Arabic,  that 
the  natives  are  desirous  to  be  taught  English,  and  are  not  desirous  to  be  taught  Sanscrit  or  Arabic,  that  neither  as  the 
languages  of  law  nor  as  the  languages  of  religion  have  the  Sanscrit  and  Arabic  any  peculiar  claim  to  our  encouragement, 
that  it  is  possible  to  make  natives  of  this  country  thoroughly  good  English  scholars,  and  that  to  this  end  our  efforts  ought 
to  be  directed. 

[34]  In  one  point  I  fully  agree  with  the  gentlemen  to  whose  general  views  I  am  opposed.  I  feel  with  them  that  it  is 
impossible  for  us,  with  our  limited  means,  to  attempt  to  educate  the  body  of  the  people.  We  must  at  present  do  our  best  to 
form  a  class  who  may  be  interpreters  between  us  and  the  millions  whom  we  govern,  —a  class  of  persons  Indian  in  blood 
and  colour,  but  English  in  tastes,  in  opinions,  in  morals  and  in  intellect.  To  that  class  we  may  leave  it  to  refine  the 
vernacular  dialects  of  the  country,  to  enrich  those  dialects  with  terms  of  science  borrowed  from  the  Western  nomenclature, 
and  to  render  them  by  degrees  fit  vehicles  for  conveying  knowledge  to  the  great  mass  of  the  population. 

[35]  I  would  strictly  respect  all  existing  interests.  I  would  deal  even  generously  with  all  individuals  who  have  had  fair 
reason  to  expect  a  pecuniary  provision.  But  I  would  strike  at  the  root  of  the  bad  system  which  has  hitherto  been  fostered 


by  us.  I  would  at  once  stop  the  printing  of  Arabic  and  Sanscrit  books.  I  would  abolish  the  Mudrassa  and  the  Sanscrit 
College  at  Calcutta.  Benares  is  the  great  seat  of  Brahminical  learning;  Delhi  of  Arabic  learning.  If  we  retain  the  Sanscrit 
College  at  Bonares  and  the  Mahometan  College  at  Delhi  we  do  enough  and  much  more  than  enough  in  my  opinion,  for 
the  Eastern  languages.  If  the  Benares  and  Delhi  Colleges  should  be  retained,  I  would  at  least  recommend  that  no  stipends 
shall  be  given  to  any  students  who  may  hereafter  repair  thither,  but  that  the  people  shall  be  left  to  make  their  own  choice 
between  the  rival  systems  of  education  without  being  bribed  by  us  to  learn  what  they  have  no  desire  to  know.  The  funds 
which  would  thus  be  placed  at  our  disposal  would  enable  us  to  give  larger  encouragement  to  the  Hindoo  College  at 
Calcutta,  and  establish  in  the  principal  cities  throughout  the  Presidencies  of  Fort  William  and  Agra  schools  in  which  the 
English  language  might  be  well  and  thoroughly  taught. 

[36]  If  the  decision  of  His  Lordship  in  Council  should  be  such  as  I  anticipate,  I  shall  enter  on  the  performance  of  my 
duties  with  the  greatest  zeal  and  alacrity.  If,  on  the  other  hand,  it  be  the  opinion  of  the  Government  that  the  present  system 
ought  to  remain  unchanged,  I  beg  that  I  may  be  permitted  to  retire  from  the  chair  of  the  Committee.  I  feel  that  I  could  not 
be  of  the  smallest  use  there.  I  feel  also  that  I  should  be  lending  my  countenance  to  what  I  firmly  believe  to  be  a  mere 
delusion.  I  believe  that  the  present  system  tends  not  to  accelerate  the  progress  of  truth  but  to  delay  the  natural  death  of 
expiring  errors.  I  conceive  that  we  have  at  present  no  right  to  the  respectable  name  of  a  Board  of  Public  Instruction.  We 
are  a  Board  for  wasting  the  public  money,  for  printing  books  which  are  of  less  value  than  the  paper  on  which  they  are 
printed  was  while  it  was  blank—  for  giving  artificial  encouragement  to  absurd  history,  absurd  metaphysics,  absurd  physics, 
absurd  theology—  for  raising  up  a  breed  of  scholars  who  find  their  scholarship  an  incumbrance  and  blemish,  who  live  on 
the  public  while  they  are  receiving  their  education,  and  whose  education  is  so  utterly  useless  to  them  that,  when  they  have 
received  it,  they  must  either  starve  or  live  on  the  public  all  the  rest  of  their  lives.  Entertaining  these  opinions,  I  am 
naturally  desirous  to  decline  all  share  in  the  responsibility  of  a  body  which,  unless  it  alters  its  whole  mode  of  proceedings, 
I  must  consider,  not  merely  as  useless,  but  as  positively  noxious. 

T[homas]  B[abington]  MACAULAY 

2nd  February  1835. 

I  give  my  entire  concurrence  to  the  sentiments  expressed  in  this  Minute. 

W[illiam]  C[avendish]  BENTINCK. 


From:  Bureau  of  Education.  Selections  from  Educational  Records,  Part  I  (1781-1839).  Edited  by  H.  Sharp.  Calcutta: 
Superintendent,  Government  Printing,  1920.  Reprint.  Delhi:  National  Archives  of  India,  1965,  107-117. 


—  Macaulay  index  page  —  Glossary  —  fwp's  main  page  —